Hörstationen

Aktuelle Tätigkeiten

Meine aktuellen Tätigkeiten im Bereich Hörstationen finden im Rahmen von Bloomlight Productions statt. Mehr dazu:

Hörstationen, an denen Hildegard E. Keller mitgewirkt hat, sind in Dauerausstellungen, Sonderausstellungen oder auch online zu hören.

2011-2012

Konzeption und Sprecherin von Hörstationen in der Ausstellung Mystik – die Sehnsucht nach dem Absoluten im Museum Rietberg Zürich

2009

Mittelhochdeutsch-Sprecherin für die Ausstellung die Sprache Deutsch im Deutschen Historischen Museum Berlin

2007

Mittelhochdeutsch-Sprecherin für die Hörbeispiele in der Kindervorlesung Warum gibt es so viele verschiedene Sprachen auf der Welt? Prof. Dr. Karin Donhauser, Humboldt-Universität Berlin

2006

Konzeption und Realisation der Hörstationen in der Jakob Ruf-Ausstellung im Museum Strauhof Zürich

2004

Mittelhochdeutsch-Sprecherin für ad fontes

2010

Mittelhochdeutsch-Sprecherin für eine Installation im Schloss Lenzburg

2007

Mittelhochdeutsch-Sprecherin für Moutons Interaktive Einführung in die Sprachgeschichte des Deutschen

2007

Mittelhochdeutsch-Sprecherin für die Installation zur deutschen Sprachgeschichten: MS Wissenschaft 2007 – Sprache ist mehr als Worte (Jahr der Geisteswissenschaften, 2007), konzipiert von Prof. Dr. Karin Donhauser, Humboldt-Universität Berlin

2005

Mittelhochdeutsch-Sprecherin für den Audioguide und die Computerinstallation Turning the Pages. Krone und Schleier Doppelausstellung in der Kunst- und Ausstellungshalle der Bundesrepublik Deutschland (Bonn) und im Ruhrlandmuseum Essen

Porträt

Prof. Dr. Hildegard Keller ist Autorin, Übersetzerin, Regisseurin und Performerin. Germanistin und Hispanistin.

Zum Porträt

Bloomlight Productions

Filme & Formate für Awards, Jubiläen & Kreativ-Coaching

Zur Website

Maulhelden

Aus dem Vollen schöpfen: Wir kennen uns in Literatur und Küche aus. Auch Literatur ist ein Lebensmittel.

Zur Website